ใครจะรู้ Krai Ja Roo Who Will Know?มองกลับไปถึงวันนั้น วันที่ผ่านพ้นไป
moong klap pai tung wan nan wan tii phaan phon paiI look back to that day, the day that has passed...
วันที่เคยไปแห่งไหน ไม่มีใครสนใจ
wan tii kui pai heeng nai mai mii krai son jaiThe days where no matter where I went there was nobody that was interested in me
ทำอะไรได้ตามเสรี
tam arai dai taam seriiI had my freedom to do as I want??
แต่พอจะมีผู้คนเข้าใจ
dee phoo ja mii phuu-kon kao jaibut there was still someone who understood me
มองกลับมาถึงวันนี้
moong klap maa tung wan niiNow that I look at today
มีแต่คนสนใจทำอะไร
mii dee kon song jai tam araiI have only people who have interested in me ,and everything I do
ใครต่อใคร อยากจะมองร่ำไป
krai too krai yaak ja moong ram paieverybody wants to watch me repeatly
มีแต่คนชื่นชมมากมาย
mii dee kon chen chom maak maayI have so many people who admire me
แต่ใยไม่มีผู้ใดเข้าใจเช่นเคย
dee yai mai mii phuu dai kao jai jen kuybut there is no relationship with anyone like used to I have
*[ใครจะรู้ความรู้สึกลึกลึกในใจของฉันจริงๆ
krai ja ruu kwam ruusuk lukluk nai jai kong chan jing jing Who will really know my deepest feeling inside my heart
อาจจะเหมือนมีทุกสิ่ง
aat ja muan mii tuk sing I may seem like I have everything
แต่แล้วจริงๆฉันไม่มีใคร
dee leeo jing jing chan mai mii krai but I really don’t have anyone
ใครจะรู้ ( ความรู้สึกลึกๆ ในใจของฉันจริง ๆ )
krai ja ruu (kwam ruu suk lukluk nai jai kong chan jing jing) who will know really, my deepest feeling in my heart
รู้ในความวังเวง ลึกลึกในใจ
roo nai kwam wan weng luk luk nai jai (who) knows my loneliness deep in my heart
]ใครต่อใครคิดว่าฉัน ดีกว่าคนทั่วไป
krai too krai kit waa chan dii kwaa kon tua paieverybody thinks that I am better than everyone else everywhere
ใครต่อใครนึกว่าฉันอยู่ดินแดนแสนไกล
krai too krai nuk waa chan yuu din deen seen klaieveryone thinks that I am in a land far away
เขาเหล่านั้นชื่นชม สนใจ
kao lao nan chen chom song jaiThey are a group of people who admire and are interested in me
แต่มีผู้ใดที่ยังเข้าใจเช่นเคย
dee mii phuu dai tii yang kao jai chen kuibut there are people who understand me like before
*เวทีแสดง มีแสงดวงไฟ สาดส่อง
weetii see kong mii seeng kwong fai saat soongThe stage has the spot lights that shines
ทุกครั้งมีคนคอยดูคอยมอง ยิ้มแย้ม พอใจ
tuk krang mii kon kooy duu kooy moong yim yem phoo jai.Every time there are people waiting to watch, smiling, and are pleased
เวลาหมดลง แล้วเขาคงพากันไป
welaa mot long leeo kao kong phaa kap paiBut after the show is done, they probably will go home with someone
ทิ้งไว้เพียงความเดียวดาย ในใจของฉันคนเดียว
ting wai pieng kwam dio dai nai jai kong chan kon dioleaving only loneliness in only my heart
ใครจะรู้...
krai ja ruu who will know?
ใครจะรู้...
krai ja ruu who will know?
(
Lyrics thank you Mari & Translation Mari, Dana and edit May!)