birdthongchai.com
Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length
Pages: [1]   Go Down
  Print  
Author Topic: Song: ภาวนา (Pawana)  (Read 1014 times)
0 Members and 2 Guests are viewing this topic.
Dana
Global Moderator
*****
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 616



« on: March 07, 2010, 09:33:17 AM »

ภาวนา Pawana I Pray

หากมีใครอีกคน บอกกับเธอด้วยคำหนึ่งคำ เหมือนฉันเคยบอกเธอไว้
haak me krai eek kon bork gup ter duay kam neung kam muean meu chun ker-ee bork ter wai
If anyone else says a word to you like I used to tell you.

หากมีใครอีกคน บอกกับเธอว่ารักสุดหัวใจ แล้วเธอจะเปลี่ยนไปไหม
haak me krai eek kon bork gup ter wa ruk soot hua jai laow ter ja blian bai mai
If anyone else says to you they love you most in their heart, will you change?


*[ภาวนาให้ใจเธอนั้น ปฏิเสธคำเขาไป
  pao-wa na hai jai ter nun ba-dti-set kam kao bai
  I pray that your heart will refuse his words.

  ภาวนาให้ใครคนนั้น อย่าทำให้ใจเธอต้องหวั่นไหว
  pao-wa na hai krai kon nun ya tam hai jai ter dtong wun wai
  I pray that other person will not make your heart move.

  เพราะว่าห่างเหลือเกิน เพราะฉันอยู่แสนไกล บอกตรงๆหัวใจฉันยังหวั่น
  prow wa haang luea gern prow chun yoo saen glai bork dtrong dtrong hua jai chun yung wun
  Because I am such a long way away, because I am so far away, I tell you straight from my heart, I am still afraid.

  ก็ยังห่วงว่ารักจริง อาจจะแพ้ใกล้ชิดกัน อาจจะทำทุกอย่างเปลี่ยนไป
  gor yung huang wa ruk jing art ja pae glai chit gun art ja tam took yang blian bai
  And I still worry that real love will perhaps be defeated by closeness, perhaps make all kinds of changes.     ]


หากมีใครอีกคน เฝ้าดูแลใจเธออย่างฉันทำ เหมือนทุกวันก่อนห่างไกล
haak me krai eek kon fao doo lae jai ter yang chun tam muean took wun gorn haang glai
If someone else takes care of your heart as I did every day before I went far away.

หากมีใครอีกคน อยากจะขอมีเธออยู่ข้างกาย แล้วเธอจะบ่ายเบี่ยงไหม
haak me krai eek kon yaak ja kor me ter yoo kaang gai laow ter ja bai biang mai
If someone else wants to have you close to him, will you avoid it?

*

*

เพราะว่าห่างเหลือเกิน เพราะฉันอยู่แสนไกล บอกตรงๆหัวใจฉันยังหวั่น
prow wa haang luea gern prow chun yoo saen glai bork dtrong dtrong hua jai chun yung wun
Because I am such a long way away, because I am so far away I tell you straight from my heart I am still afraid.

ก็ยังห่วงว่ารักจริง อาจจะแพ้ใกล้ชิดกัน อาจจะทำทุกอย่าง และต้องทำทุกอย่าง
gor yung huang wa ruk jing art ja pae glai chit gun art ja tam took yang lae tong tum took yang
And I still worry that real love will perhaps be defeated by closeness, perhaps make everything, and must make everything.

อาจจะทำให้ทุกอย่างเปลี่ยนไป
art ja tam hai took yang blian bai
Perhaps make everything change.


(lyrics and translation thanks to ethaicd & originally from the album Koh: Mr.Saxman)

Bird Thongchai - Pawana ภาวนา
« Last Edit: March 08, 2010, 12:29:34 PM by ||Sylvia|| » Logged
MM
Global Moderator
*****
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 2,184


Fans knows no distance :)


« Reply #1 on: March 07, 2010, 11:35:12 AM »

Thanks Dana, you are working so well on this translations  thumb thumb
Logged
Pages: [1]   Go Up
  Print  
 
Jump to: