ตัวใครตัวมัน [ไม่ได้ หรอก] Dtua Krai Dtua Man [Mai Dai Rok]**[ตัวใครตัวมัน · คง ไม่ได้ หรอก · ตัวใครตัวมัน คง ไม่ดี
dtua krai dtua man · kong mâi dâi ròk · dtua krai dtua man kong mâi dee
ตัวใครตัวมัน คง ไม่ได้ หรอก · คิดไม่ออก อึดอัด ขึ้นมา · มัน เหนื่อย ทุกที
dtua krai dtua man kong mâi dâi ròk · kít mâi òk èut àt kêun maa · man nèuay túk tee
บอก ให้รู้ นะ · อยาก ให้ คิด นะ · อยาก ให้ ทำ ใจเย็น สักวัน
bòk hâi róo ná · yàak hâi kít ná · yàak hâi tam jai yen sàk wan
ก็ อยาก ให้รู้ ไว่ ก่อน · อย่า ได้ ทิ้ง เพื่อนเก่า ที่เคย มี ใจ ให้ กัน
gôr yàak hâi róo wâi gòn · yàa dâi tíng pêuan gào têe koie mee jai hâi gan
ถ้า ไม่ คบ นะ · ถ้า อย่างนี้ นะ · เกิด อะไร ดูแล ไม่ทัน
tâa mâi kóp ná · tâa yàang née ná · gèrt à-rai doo lae mâi tan
ไอ้ ที่ ร้าย นัก · ก็ อาจจะ เล็กน้อย · ถ้า อีก คน คอยอยู่ ด้วยกัน
âi têe ráai nák · gôr àat jà lék nói · tâa èek kon koi yòo dûay gan
] *[อยู่ รวมกัน มานาน · จะ มา ละทิ้ง ความสัมพันธ์ มัน คง เสียดาย
yòo ruam gan maa naan · jà maa lá tíng kwaam săm-pan man kong sĭa daai
เขา วุ่นวาย เกินไป สักนิด · เขา ทำผิด เรา ควร อภัย
kăo wûn waai gern bpai sàk nít · kăo tam pìt rao kuan à-pai
อยู่ รวมกัน ดี ดี อยู่ ที่ไหน ก็ ยัง จะ มี คน คอย เข้าใจ น้ำ พึ่ง เรือ เสือ พี่งป่า พึ่งพาอาศัย
yòo ruam gan dee dee yòo têe năi gôr yang jà mee kon koi kâo jai náam pêung reua sĕua peeng-bpàa pêung paa aa-săi
]** อยากจะ ครึกครื้น · อยากจะ คึกคัก · ปล่อยอารมณ์ เฮฮา สักวัน
yàak jà kréuk-kréun · yàak jà kéuk-kák · bplòi aa-rom hay haa sàk wan
แต่ อาจจะ คึก แล้ว ติด · อาจจะ คิด แล้ว ขัด · ขาด คน คอย เฮ ด้วยกัน
dtàe àat jà kéuk láew dtìt · àat jà kít láew kàt · kàat kon koi hay dûay gan
ก็ ไม่รู้ นะ · ก็ ต้อง คิด นะ · ว่า ทำไม มัน จึง สำคัญ · ก็ ไม่รู้ นะ · แต่ ก็ คิดว่า คง เข้าใจ มัน ก็ เท่านั้น
gôr mâi róo ná · gôr dtông kít ná · wâa tam-mai man jeung săm-kan · gôr mâi róo ná · dtàe gôr kít wâa kong kâo jai man gôr tâo nán
*/**