birdthongchai.com
Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length
Pages: [1]   Go Down
  Print  
Author Topic: Song: ถนนสายแสงตะวัน (Tanon Sai Saen Tawan) Gam Lang Jai Album  (Read 875 times)
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
||Sylvia||
Global Moderator
*****
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 635


Will always remember May 22, 2010...


« on: December 31, 2009, 01:08:12 PM »

ถนนสายแสงตะวัน Tanon Sai Saen Tawan Sun Lit Road (Road of the Light's Sun?)

(I don't know a good proper way to translate this title  '_;)

บ่อยครั้ง ที่ ฉัน เคว้งคว้าง เดิน ไป ท่ามกลาง ผู้คน
bòi kráng têe chăn kwáyng kwáang dern bpai tâam glaang pôo kon
There have been many times where I wander among the crowd on the streets

สั่ง ให้ เท้า สอง เท้า นั้น ก้าว ไป อย่าง เหนื่อยล้า
sàng hâi táo sŏng táo nán gâao bpai yàang nèuay láa
Tired, I order my two feet to take each step

มีแต่ ความคิด ท้อแท้ ในใจ กับ เกม ชีวิต และ โชคชะตา
mee dtàe kwaam kít tór táe nai jai gàp gaym chee-wít láe chôhk chá-dtaa
There are only thoughts of failure in my heart for this game of life and my fate
  
กับ ปัญหา ที่ ฉัน ไม่ คิด จะ สู้ ต่อไป
gàp bpan-hăa têe chăn mâi kít jà sôo dtòr bpai
With problems that I never thought to continue fighting
  
แต่ ฉัน บังเอิญ มอง ไป ไป เจอ ภาพ ชาย ผู้ หนึ่ง
dtàe chăn bang-ern mong bpai bpai jer pâap chaai pôo nèung
But one day I stumbled upon the the sight of one man
  
ที่ วันนี้ สอง ขา ของ เขา โดน ตัดขาด หาย
têe wan née sŏng kăa kŏng kăo dohn dtàt kàat hăai
Where today his two legs were lost
  
ชายหนุ่ม คน นั้น เขา ใช้ ขา เทียม
chaai nùm kon nán kăo chái kăa tiam
That man was using artificial legs
  
ผลักดัน ชีวิต ของ เขา ให้ ก้าว ไป
plàk dan chee-wít kŏng kăo hâi gâao bpai
Pushing his life forward to the next step
  
กลับ ทำให้ ฉัน ค้นพบ ว่า ฉัน ไม่ได้ อ้างว้าง เดียวดาย ต่อไป
glàp tam hâi chăn kón póp wâa chăn mâi dâi âang wáang dieow daai dtòr bpai
It made me realize that I was no long isolated and alone
  
ยัง มี ผู้คน มากมาย ที่ เขา ต้อง ดิ้นรน ยิ่งกว่า ฉัน
yang mee pôo kon mâak maai têe kăo dtông dîn-ron yîng gwàa chăn
There were still many people who have to struggle more than I
  
และ ความหวัง ที่ พวกเขา มี · มัน เหมือน แสง ของ ตะวัน
láe kwaam wăng têe pûak kăo mee · man mĕuan săeng kŏng dtà-wan
And the hope that those people have, it's like the light of the sun
  
ที่ จะเป็น แรงใจ · ให้ ฉัน ยังคง ก้าว ไป
têe jà bpen raeng jai · hâi chăn yang kong gâao bpai
That will be the strength to allow me to continue on
  
ชาย ชรา คน หนึ่ง นั่งลง ที่ตรง ข้างทาง
chaai chá-raa kon nèung nâng long têe dtrong kâang taang
An old man sits on the side of the road
  
หยิบ เอา ของไร้ค่า · เสื้อผ้า เก่าๆ มา ขาย
yìp ao kŏng rái kâa · sêua pâa gào maa kăai
Picking up worthless items, old clothes in order to sell

ภาพ เด็กผู้หญิง น้อย ๆ คน หนึ่ง · หยุด ยืน ข้าง รถ ร้อง ขาย มาลัย
pâap dèk pôo yĭng nói kon nèung · yùt yeun kâang rót róng kăai maa-lai
The image of a little girl, stopping next to the cars yelling out and selling garlands
  
ซ่อน ความหวัง น้อย ๆ นั้น ไว้ ใต้ เงา หมอก ควัน
sôn kwaam wăng nói nán wái dtâi ngao mòk kwan
Hiding away a little bit of hope beneath the fumes
  
กลับ ทำให้ ฉัน ค้นพบ ว่า ฉัน ไม่ได้ อ้างว้าง เดียวดาย ต่อไป
glàp tam hâi chăn kón póp wâa chăn mâi dâi âang wáang dieow daai dtòr bpai
It made me realize that I was no long isolated and alone
  
ยัง มี ผู้คน มากมาย ที่ เขา ต้อง ดิ้นรน ยิ่งกว่า ฉัน
yang mee pôo kon mâak maai têe kăo dtông dîn-ron yîng gwàa chăn
There were still many people who have to struggle more than I
  
และ ความหวัง ที่ พวกเขา มี · มัน เหมือน แสง ของ ตะวัน
láe kwaam wăng têe pûak kăo mee · man mĕuan săeng kŏng dtà-wan
And the hope that those people have, it's like the light of the sun
  
ที่ จะเป็น แรงใจ · ให้ ฉัน ยังคง ก้าว ไป
têe jà bpen raeng jai · hâi chăn yang kong gâao bpai
That will be the strength to allow me to continue on
  
ชาย ชรา คน หนึ่ง นั่งลง ที่ตรง ข้างทาง
chaai chá-raa kon nèung nâng long têe dtrong kâang taang
An old man sits on the side of the road
  
หยิบ เอา ของไร้ค่า · เสื้อผ้า เก่าๆ มา ขาย
yìp ao kŏng rái kâa · sêua pâa gào maa kăai
Picking up worthless items, old clothes in order to sell

ภาพ เด็กผู้หญิง น้อย ๆ คน หนึ่ง · หยุด ยืน ข้าง รถ ร้อง ขาย มาลัย
pâap dèk pôo yĭng nói kon nèung · yùt yeun kâang rót róng kăai maa-lai
The image of a little girl, stopping next to the cars yelling out and selling garlands
  
ซ่อน ความหวัง น้อย ๆ นั้น ไว้ ใต้ เงา หมอก ควัน
sôn kwaam wăng nói nán wái dtâi ngao mòk kwan
Hiding away a little bit of hope beneath the fumes
  
ทุกๆ ครั้ง ที่ เสียง หัวใจ อ่อน ลง ทุกที
túk kráng têe sĭang hŭa jai òn long túk tee
Every time that the sound of your heart begins to fade
  
ที่ ถนน สาย นี้ นัด ฉัน มา บอก ความหมาย
têe tà-nŏn săai née nát chăn maa bòk kwaam măai
This road asked me here to tell me the meaning
  
ภาพ จาก ถนน สาย แสงตะวัน · บอกเล่า ให้ ฉัน เห็น โลก ที่ เป็นไป
pâap jàak tà-nŏn săai săeng dtà-wan · bòk lâo hâi chăn hĕn lôhk têe bpen bpai
The image from the road of the light of the sun, tells me to see the world as it is
  
ช่วย หล่อเลี้ยง ชีวิต ฉัน ไว้ · ไม่ ให้ หมดหวัง
chûay lòr líang chee-wít chăn wái · mâi hâi mòt wăng
Helping to nourish my life, so that I won't lose hope
  
บอก ให้ ฉัน ได้รู้ ว่า ฉัน ยังคง มีหวัง และ วันนี้ ฉัน พร้อมจะ ลุกขึ้น สู้ อีกครั้ง
bòk hâi chăn dâi róo wâa chăn yang kong mee wăng láe wan née chăn próm jà lúk kêun sôo èek kráng
It tells me, so that I will know that I still have hope and that today I am ready to stand up and fight once more

(Translated for birdthongchai.com)  thumb

ถนนสายแสงตะวัน...เบริ์ด ธงไชย
« Last Edit: January 03, 2010, 05:35:39 AM by ||Sylvia|| » Logged

maymay
Global Moderator
*****
Offline Offline

Posts: 745


dec 8th ... dream come true


WWW
« Reply #1 on: January 01, 2010, 09:44:32 AM »

forgot how great this song is and how meaningful and strong it is!!!

it comes at a great time too  thumb
Logged



Behind the Subs - my blog about subbing and translating Thai music videos and things

โปรดอย่าทำให้เราพลัดพราก
ให้เรารักกันเนิ่นนาน ถึงจนวันตาย โอ้ว โอ้ว
ฉันขอได้ไหม
Dana
Global Moderator
*****
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 614



« Reply #2 on: January 01, 2010, 10:45:03 AM »


 thumb

never heard it before yesterday!!! Very inspirational! Thx M
Sylvia ,May!!!

 
ay
Logged
Pages: [1]   Go Up
  Print  
 
Jump to: