|
Dana
|
 |
« on: November 30, 2009, 04:19:14 PM » |
|
เงียบๆ คนเดียว Ngieb Ngieb Khon Diew Quietly Alone 静静一个人
อย่ามาให้เจออีกเลย เฉยเฉยไปเลยดีกว่า yàa maa hâi jer èek loie chŏie chŏie bpai loie dee gwàa Don't come around for me to see anymore, it's better if you just go away quietly. 别来让我再遇到了。 悄悄的去了更好。
เจ็บเกินไปที่จะคบหา ไม่อยากจะมองเห็นหน้าใคร ใคร jèp gern bpai têe jà kóp hăa mâi yàak jà mong hĕn nâa krai krai It hurts too much to continue the relationship, I don't want to see anyone's faces 相聚将会太痛苦。 不想将看见莫莫人的脸。
ไปไกลไกลให้ห่างกัน เห็นแล้วฉันยิ่งเจ็บใจ bpai glai glai hâi hàang gan hĕn láew chăn yîng jèp jai Go far far away from me, if I see you the more it hurts 去远远的离开我。 见了我越心痛。
ไม่อยากจะได้ยินอะไร จากเธอฉันไม่อยากฟัง mâi yàak jà dâi-yin à-rai jàak ter chăn mâi yàak fang I don't want to hear anything, from you I don't want to hear it 不想将听到什么。 来自你的我不想听。
*[อยากจะมองฟ้าที่ว่างเปล่า เหงาเหงาคนเดียวลำพัง yàak jà mong fáa têe wâang bplào ngăo ngăo kon dieow lam pang I want to look at the empty sky all alone, alone by my self 想要望着那空荡的天。 寂寂一个人孤独的。
ให้รอยร้าวมันเจือจาง ให้ใจมันดีกว่านี้บ้าง hâi roi ráao man jeua jaang hâi jai man dee gwàa née bâang To allow the scar to heal, to let my heart be stronger than this 让那裂缝消减。 让那心儿比这好些。
อยากให้เธอนั้นลืมทุกสิ่ง และทิ้งฉันไว้เพียงลำพัง yàak hâi ter nán leum tóok sìng láe tíng chăn wái piang lam pang I want you to forget all of it and leave me alone 想要让你忘记一切。 以及丢下我一个人。
ฉันต้องการทบทวนบางอย่าง อยากอยู่เงียบ เงียบ คนเดียว chăn dtông gaan tóp tuan baang yàang yàak yòo ngîap ngîap kon dieow I need to rethink somethings, I want to stay alone, by myself in the quiet 我需要考虑些事。 想要静静一个人。 ]
กับเธอฉันคงไม่มี ไม่เหลืออะไรสักอย่าง gàp ter chăn kong mâi mee mâi lĕua à-rai sàk yàang With you, I probably don't have anything, I don't have anything left 与你我或许没有什么, 也没留下些什么。
เมื่อเราเดินอยู่คนละทาง ก็อย่าตอกย้ำให้ช้ำเกินไป mêua rao dern yòo kon-lá taang gôr yàa dtòk yám hâi chám gern bpai Since we are walking on different paths, you don't have to keep stressing this 当我们走个别的路时, 也别再强调让我更伤悲。
เธอจะเดินไปจากฉัน ฉันก็เสียทุกอย่างไป ter jà dern bpai jàak chăn chăn gôr sĭa tóok yàang bpai When you will walk away from me, I will lose everything 你将走去离开我。 我也将失去一切。
โปรดอย่าบอกว่าเพราะอะไร อย่าเลยฉันไม่อยากฟัง bpròht yàa bòk wâa prór à-rai yàa loie chăn mâi yàak fang Please don't say why, don't do it I don't want to hear it 请不要说是为了什么。 不要了,我不想听。
( ซ้ำ * ) ( sám * )
ใครจะดีจะร้ายยังไง ฉันไม่ต้องการฟัง krai jà dee jà ráai yang ngai chăn mâi dtông gaan fang Who ever will be good or bad, I don't want to hear it 谁会怎样好会怎样坏, 我不需要听。
อยากจะปลดปล่อยทุกทุกอย่าง อยากอยู่ลำพัง อยากอยู่คนเดียว yàak jà bplòt bplòi tóok tóok yàang yàak yòo lam pang yàak yòo kon dieow I want to let go everything. I want to be by myself, want to be alone. 想要放弃一切。 想要单独, 想要自己一个人。
( ซ้ำ * ) ( sám * )
(Pasted from <http://www.thailandqa.com/forum/showthread.php?t=25193>)
|