ไม่ใช่แค่คนพิเศษ...แต่คือคนสำคัญ Mai Chai Kae Kon Pi-set, Tur Keu Kon Sam-Kan You Are Not Just Someone Special...You Are Someone ImportantPB
ไม่เคย บอก เธอ ให้ รู้ สักที
mâi koie bòk ter hâi róo sàkteeI never told you before so that you would know
ว่า ฉัน โชคดี ที พบ เจอ กับ เธอ
wâa chăn chôhk dee tee póp jer gàp terjust how lucky I am to have met you
ฉัน ภูมิใจ ที มี เธอ ข้าง กาย
chăn poom jai tee mee ter kâang gaaito have you here next to me
มี ความหมาย... แค่ไหน
mee kwaam măai... kâe năihow much it means to me
Pat
อะไร ก็ ดู แจ่มใส ขึ้น มา
à-rai gôr doo jàem săi kêun maaEverything becomes brighter
เมื่อ เธอ สบตา แล้ว เข้ามา ใกล้ๆ
mêua ter sòp dtaa láew kâo maa glâi glâiwhen our eyes meet and you come closer
ร้อนรน เมื่อ ไร เธอ เหมือน ลม
rón-ron mêua rai ter mĕuan lomWhenever it is hot, you are like the wind
พัด ให้ ฉัน ผ่อนคลาย
pát hâi chăn pòn klaaithat blows and makes me relaxed
Together
*[วันที่ เรา จับ มือ กัน... ดู โลก นี้ แสน สดใส
wan têe rao jàp meu gan... doo lôhk née săen sòt săi the day where we are holding each other's hands... the world looks like a beautiful place
ขอบฟ้า เดิมๆ ต้นไม้ เดิมๆ กลับ สวย ขึ้น จับใจ
kòp fáa derm derm dtôn máai derm derm glàp sŭay kêun jàp jaithe same horizon, the same trees, they all look more beautiful than before
เธอ ไม่ เป็น เพียง ที่รัก.. รัก หมด ใจ
ter mâi bpen piang tee rak.. rak mòt jaiyou are not just someone i love.. but the love of my life
]PB
ไม่ ใช่ แค่ คน พิเศษ
mâi châi kâe kon pí-sètyou are not just someone who is special
Together
เธอ คือ คน สำคัญ
ter keu kon săm-kanyou are someone who is important
PB
อุ่น ใจ เสมอ เมื่อ เธอ เข้ามา
òon jai sà-mĕr mêua ter kâo maaI always feel warmth when you are around
Pat
มา เติม ชีวิต ให้ สมบุญ กว่า ใคร
maa dterm chee-wít hâi sŏm boon gwàa kraimore than anyone else, you add to my life making it better
PB
แม้ เวลา ผ่าน นาน เท่าไหร่ ... เธอ ยัง เหมือน อย่าง เดิม
máe way-laa pàan naan tâo-rài... ter mĕuan yàang derm Even if a lot of time has passed... you are still the same
*ChorusPat
ถึงแม้ ไม่ มี เธอ แล้ว จะ อยู่ อย่างไร
tĕung máe mâi mee ter láew jà yòo yàang raiEven if I don't have you, I don't know how I would be
แค่ คิด หัวใจ มัน ก็ แทบ จะ ขาด
kâe kít hŭajai man gôr tâep jà kàatJust thinking about it, my heart feels like it will break
PB
และ ชีวิต ฉัน คง ไม่ อาจ จะ เดิน ไป ถ้า ไม่ เห็น เธอ
láe chee-wít chăn kong mâi aat jà dern bpai mâi terMy life probably can't move forward if I can't see you
Pat
โลก ทั้ง โลก ใบ นี้ จะ เกิด อะไร
lôhk táng lôhk bai née jà gèrt à-raiwhat would happen in this world
ถ้าแม้ ไม่ มี เธอ เติม สีสัน เรื่องราว **
tâa máe mâi mee ter dterm sĕe-săn rêuang raao **
if I didn't have you to add color to my life **
PB
และ ท้องฟ้า คง ไม่ มี ดาว
láe tóng fáa kong mâi mee daaoand the sky will not have any stars
Together
ดวงตะวัน คง หยุด ส่องแสง
duang dtà-wan gôr kong yòot gàp sòng săengthe the sun would stop shining
*Chorusไม่ ใช่ แค่ คน พิเศษ ... เธอ คือ คน สำคัญ
mâi châi kâe kon pí-sèt ... ter keu kon săm-kanyou are not just someone who is special ... you are someone who is important
คือ เธอ เท่า นั้น..
keu ter tâo nán ..It is only you ..
*Chorusไม่ ใช่ แค่ คน พิเศษ ... เธอ คือ คน สำคัญ
mâi châi kâe kon pí-sèt ... ter keu kon săm-kanyou are not just someone who is special ... you are someone who is important
เธอ คือ คน สำคัญ ... เธอ คือ คน สำคัญ
ter keu kon săm-kan ... ter keu kon săm-kanyou are someone who is important ... you are someone who is important
(From http://music.gmember.com/player/html_player_music/index.php?songid=0903618501 and Translated for birdthongchai.com) 