เหนื่อยไหม Nuey Mai Are You Tired?เจอะเธอทุกๆครั้ง พร้อมรอยน้ำตากับความทุกข์ที่มีมา เพื่อมาระบาย
Jark ter took took krung, prom roy num tah gub kwam took tee mee ma puer ma rabai
Everytime i see you, you are already in tears, that is how you release all the pain that you have been through
เมื่อคนที่เธอรัก เขาไม่เคยแคร์ และเหมือนโดนเขารังแก อยู่ร่ำ ไป
meur kon tee ter ruk kao mai keree care lae muen dine kao ruk gae youu rum pai
The person that you love, never cared about you, and seems to always be in love with another
*[ไม่อยากจะถามเธอ ให้เสีย บรรยากาศ ว่ารักตัวเขา มากมาย สักเพียงไหน
mai yahk ja tahm ter, hai sia bunya gahd wah ruk thua kao mahk maai suk pieng nai
i dont want to ask you, to ruin the atmosphere about how much you love him
มีเพียงคำถามเดียว ที่ฉันไม่เข้าใจ
mee pieng kum tahm diew, tee chun mai kao jai
i only have one question, that i dont understand
สิ่งที่ฉันนั้นห่วงใยและอยากรู้
sing tee chun nun huang yai lae yahk roo
the one thing that i am concerned and want to know
]**[เหนื่อย ไหม สิ่งที่เธอทำ อยู่
nuey mai, sing tee ter tum you
are you tired of all that you are doing?
สิ่งที่ฉันได้คอยเฝ้าดู ยิ่งรู้ยิ่งห่วงใย
sing tee chun dai koy fao doo, ying roo ying huang yai
everything that i have observed, the more i know the more i am concerned
เหนื่อย ไหม กับที่ต้องร้อง ไห้
nuey mai, gub tee thong rong hai
are you tired of always crying?
ให้กับเขาที่เธอปักใจ แต่เขาไม่เคยรับ รู้ เลย
hai gub kao tee ter puk jai tae kao mai keree rup roo lerei
over the person that you have set your heart on, but he never realized it at all
]กับคนที่เธอรัก รักด้วยน้ำตา
gub kon tee ter ruk, ruk duey nam tah
the person that you love, you show love through tears
ช่างดูเหมือนมีคุณค่า กว่าใคร ทั้งนั้น
chang doo muen mee koon ka, gwa krai tung nan
that person has the best qualities than anyone to you
ส่วนคนที่รับรู้ รักเธอมากมาย
suan kon tee rup roo, ruk ter mahk maak
and the person that realizes this, loves you very much
กับเหมือนเป็นที่ระบาย อย่างเพื่อนกัน
glub muen pen tee rabaai yang puen gun
instead that person is just someone you go to release your sadness...
( ซ้ำ *,** )
(Translated by geocotoes.com.joe3phort)