สบาย สบาย Sabai Sabai It's OK สบาย สบาย
sà-baai sà-baai
It's OK
ถูกใจ ก็ คบ กัน ไป
tòok jai gôr kóp gan bpai
If we like each other then we'll go together.
เพราะ ฉัน เป็น คน ไม่สน อะไร
prór chăn bpen kon mâi-sŏn à-rai
Because I'm the kind of person who isn't interested in anything (in particular),
ไม่เคย คิด กวนใจ ใคร
mâi koie kít guan jai krai
I never think of bothering anybody.
สบาย สบาย
sà-baai sà-baai
It's OK.
หาก เรา จะ คบ กัน ไป คบ กัน ไป
hàak rao jà kóp gan bpai kóp gan bpai
If we go on together, go on together
ฉัน ขอ เพียง ความรัก และ จริงใจ ไม่เคย ต้องการ อะไร
chăn kŏr piang kwaam rák láe jing jai mâi koie dtông gaan à-rai
I'll only ask for love and sincerity. I won't ever want anything (else).
*[สบาย สบาย
sà-baai sà-baai
It's OK.
แล้ว เธอ ก็ คง เข้าใจ
láew ter gôr kong kâo jai
And you'll probably understand,
เรา นั้น จะ อยู่ · เรียนรู้ กัน ไป
rao nán jà yòo · rian róo gan bpai
We'll live and learn together.
จะ ทุกข์ จะ สุข เพียงไหน
jà túk jà sùk piang năi
However much pain and pleasure there is,
สบาย สบาย
sà-baai sà-baai
it'll be OK.
แม้ วันใด ที่ ใจ เธอ เปลี่ยน
máe wan dai têe jai ter bplìan
Even if someday your heart should change,
ไม่เห็น จะ แปลก
mâi hĕn jà bplàek
It won't seem strange
เมื่อ รู้ จาก ปาก ว่า คิด จะ จาก ฉัน ไป
mêua róo jàak bpàak wâa kít jà jàak chăn bpai
when I know from your lips that you think you'll leave me.
ก็ คง เข้าใจ · ว่า เธอ ต้อง ไป
gôr kong kâo jai · wâa ter dtông bpai
I'll probably understand that you must go.
ก็ คง เสียใจ และ คง เสียดาย
gôr kong sĭa jai láe kong sĭa daai
I'll probably feel sorry, probably feel that it's a shame.
แต่ก็ยัง สบาย
dtàe gôr yang sà-baai
But I'll still be OK.
]หาก เธอ จะ ทิ้ง กัน ไป
hàak ter jà tíng gan bpai
Should you want to throw it away,
เพราะ ฉัน เป็น คน ไม่ ฝืนใจ ใคร
prór chăn bpen kon mâi fĕun jai krai
Because I'm not a person who forces anybody.
ก็ คง เลิกรา กัน ไป แบบ สบาย
gôr kong lêrk raa gan bpai bàep sà-baai
We'll probably break up and go our (separate) ways, OK.
สบาย สบาย
sà-baai sà-baai
It'll be OK. (That's cool with me;I'm comfortable with that.)
*(From: http://www.seasite.niu.edu:85/Thai/music/pop/sabai_sabai.htm)