ทำไมต้องเธอ Tam Mai Tong Tur Why I Need Youก็มันไม่อยากรู้ ก็มันไม่อยากรัก
gaw mun mai yahk roo, gaw mun mai yahk rakThat is, i dont want to know, that is, i dont want to love
ไม่มีเวลา ที่จะคิดที่จะสนใจ
mai mee way lah tee ja kid tee ja son jaii had no time to think of it, to be interested
แต่พอได้เจอะเธอ ก็ดูชีวิตมันผิดเพี้ยนไป
tae pho dai jer ter gaw goo chee wit mun phid pian paibut as soon as i have met you, i saw that my life went wrong
ฉันกลายเป็นคนอ่อนแอ ไม่ชอบเลย
chan glai pen kon oan aeh mai chob loeyI almost became weak, which i dont like
*[เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้เธอ ฉันรู้สึกราวกับเคลิ้มไป
meua rai tee you glai ter chan roo seuk rao gun klerm pai when i am close to you, i feel like we are dreaming
ไม่เป็นตัวเองไม่เหมือนเคย
mai pen tua eng mai meuan koey it is not me, not as i have ever been
แต่พอเธอห่างหายไป คิดจะลืมยังไม่ได้เลย
tae pho ter hahng hai pai kid ja leum yang mai dai loey but just as you dissapear to far away to think that i could forget, but i just cannot
ทำไมต้องเป็น(เธอ)ไม่เข้าใจ
tam mai tong pen (ter), mai kao jai why must it be (why you) ...not to understand.
]นี่ตัวฉันเองหรือ เปลี่ยนไปถึงเพียงนี้
nee tua chan eng reu, plian pai teung piang neeis this me? so much changed like this
หมดความเข้มแข็ง และเหตุผลไปอย่างอย่างง่ายดาย
mod kwam kem kaeng lae het pon pai yang ngai daiall my strength and reasons how they go
อาจเป็นเพราะเธอนั้น ที่เดินมาหาเข้ามาค้นใจ
aht pen praw ter nan tee dern mah hah kao mah kon jaimaybe it is because of you, who came to me and came into my heart
แล้วฉันก็เลยเปลี่ยนไป เพราะรักเธอ
laew chan gaw loey plian pai ... praw rak termy life has to be changed...because of you
*(Translated by Magda)