จำเธอขึ้นใจ Jum Tur Kuen Jai Remembering You With My Whole Heartเมื่อ ลม พัด มา ... เมื่อ ดาว บน ฟ้า มากมาย ...
mêua lom pát maa ... mêua daao bon fáa mâak maai ...When the wind blows... When the sky is filled with stars...
และ ทุกครั้ง หัวใจ ... ก็ เรียกหา ...
láe tóok kráng hŭa jai ... gôr rîak hăa ...And every time my heart... it calls for...
เรื่องราว ของ เรา ... ภาพ เก่า เหล่านั้น ก็ เข้ามา ...
rêuang raao kŏng rao ... pâap gào lào nán gôr kâo maa ...The stories between us... the old memories enter my mind...
จะ รู้ มั๊ย ว่า ฉัน ... ไม่เคย ลืม ...
jà róo mái wâa chăn ... mâi koie leum ...Would you know that I... have never forgotten...
ตั้งแต่ ที่ เรา จากกัน ... ไม่ พบ ไม่ได้ เจอ ...
dtâng dtàe têe rao jàak gan ... mâi póp mâi dâai jer ...From the time we parted... haven't met, haven't seen ...
เธอ จะ รู้ มั๊ย... ฉัน คิดถึง เพียงใด ...
ter jà róo mor-ัยอ- chăn kít tĕung piang dai ...Would you know... how much I miss you...
ยิ่ง วันที่ รู้สึก เหงา ... อ้างว้าง ไม่มีใคร ...
yîng wan têe róo-sèuk ngăo ... âang-wáang mâi mee krai ...Especially on the days where I feel lonely... alone with nobody...
อยาก ให้รู้ ฉัน คิดถึง เธอ จับใจ ...
yàak hâi róo chăn kít tĕung ter jàp jai ...I want you to know that I miss you ...
จากไป แสน นาน ... ตั้งแต่ วัน นั้น ที่ เลิก รา ...
jàak bpai săen naan ... dtâng dtàe wan nán têe lêrk raa ...We've parted for so long... from that day we said goodbye...
ไม่รู้ ว่า ยัง จำ กันได้มั๊ย...
mâi róo wâa yang jum gun dai mai...I don't know if you can still remember me
แต่ ตัวฉันเอง ... กลับ จำ เธอ นั้น ได้ ขึ้นใจ ...
dtàe dtua chăn eng ... glàp jam ter nán dâai kêun jai ...But as for me... I can remember you clearly with my whole heart...
ก็ เพราะ ทั้ง หัวใจ ... ฉัน มี แต่ เธอ คนเดียว ...
gôr prór táng hŭa jai ... chăn mee dtàe ter kon dieow ...It's because my whole heart... has only you...
(http://www.gugalyrics.com/BIRD-ธงไชย-จำเธอขึ้นใจ-LYRICS/102448/ & www.thai2english.com and Translated by May for birdthongchai.com)