โลกใบโปรด Loak Bai Prode Favorite Worldคง เจอ อะไร มา เยอะ เธอ คงจะ ล้า
kong jer à-rai maa yúh. ter kong jà láaMust have face a lot of things. You must be tired.
มอง ตาก็พอจะ เข้าใจ
mong dtaa-gôr-por-jà kâo jaiJust looking into your eyes and I understand.
คง ไม่ จำเป็นต้อง ถาม ว่า เรื่อง อะไร
kong mâi jam bpen dtông tăam wâa rêuang à-raiNo need to ask what's the matter
ที่ มัน บั่นทอน ใจ ให้ ท้อ เต็มที
têe man bàn ton jai hâi tór dtem teeThat cause you to despair so
*[อยากจะ คอย มา เยียวยา ร่าย คาถา และ เวทย์ มนต์
yàak jà koi maa yieow-yaa. râai kaa-tăa láe wâyt mon Want to come and heal. Cast spells and incantations.
ปลอบโยน หัวใจ สักที
bplòp yohn hŭa jai sàk tee Sooth the heart for once
แค่ เรา เอน บน โซฟา ซบ ไหล่ ฉัน นะ คนดี
kâe rao ayn bon soh-faa. sóp lài chăn ná, kon dee We just simply lie down on the sofa. Rest your head on my shoulder, baby.
หลับตา และ พาไป ด้วยกัน ...
làp dtaa láe paa-bpai dûay gan... Close your eyes and let's go...
ไปยัง โลก ใบ โปรด ของเธอ
bpai yang lôhk bai bpròht kŏng ter Go to your favorite world
เป็น โลก ที่ หมุน อย่าง ช้า เวลา ค่อย ค่อย เดิน
bpen lôhk têe mŭn yàang cháa. way-laa kôi kôi dern A world that slowly revolves. Time goes by slowly.
โลก ที่ มี เพลง เบา เบา ให้ เรา ฟัง ไป เพลิน เพลิน
lôhk têe mee playng bao bao hâi rao fang bpai plern plern A world with soft music for us to listen to leisurely
หัน ทางใด ก็ สวย และ สดใส
hăn taang dai gôr sŭay láe sòt săi Where ever we turn to is bright and beautiful
ไปยัง โลก ใบ โปรด ของเธอ
bpai yang lôhk bai bpròht kŏng ter Go to your favorite world
เป็น โลก ที่ เธอ กับ ฉัน ปล่อยตัว และ หัวใจ
bpen lôhk têe ter gàp chăn bplòi dtua láe hŭa jai A world where you and me can ease the body and the heart
ปล่อยอารมณ์ ไป ตาม เพลง ที่ บรรเลง ไป ตามใจ
bplòi aa-rom bpai dtaam playng têe ban-layng bpai dtaam jai Ease the emotion to the music that's played to your desire
ดีขึ้น ไหม คนดี
dee kêun măi, kon dee Better, dear?
] มัน ได้เวลา หยุดพัก เพื่อให้ เธอ พร้อม
man dâi way-laa yùt pák pêua hâi ter prómIt's time for a break so you'll be ready.
รอคอย ให้ เธอ ได้ เริ่มใหม่
ror koi hâi ter dâi rêrm màiWaiting for you to restart.
เติม ไฟ ให้ กับ ชีวิต ให้ เต็ม เอาไว้
dterm fai hâi gàp chee-wít hâi dtem ao wáiRecharge your life to the brim
และ แถม อีก นิด ว่า
láe tăem èek nít wâaAnd add a little that
ฉันรักเธอ
chăn rák terI love you.
*(from: http://chrisk69.exteen.com/20090319/thai-song-lyric-bird-thong-chai-mcintyre-loak-bi-prode-simpl)