birdthongchai.com
Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length
Pages: [1]   Go Down
  Print  
Author Topic: Song: บอลลูน (Balloon)  (Read 1134 times)
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
Tookicka
Administrator
*****
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 1,691


Took (webmaster)


WWW
« on: July 15, 2009, 04:52:10 PM »

Balloon

หากว่าใจเป็นเหมือนบอลลูนก็คงลอยต่ำ
Hak Wah jai Pen Muen Balloon Gor Kong Loi Dum
If my heart was like a balloon, then it would probably be floating low

ต่ำลงมาจนล่วงขนหล่นกระทบพื้นดิน
Dum Long Ma Jon Luang Kon Lon Kratop Puendin
Keeps getting lower like a falling feathers, falling and hitting the ground

ถึงแม้จะคอยเคี่ยวเข็ญ ก็เห็นจะไปไม่ไหว
Tueng Maa Ja Kuey Kiewken Gor Hen Ja Pai Mai Wai
Even though before I use to have the drive, but right now I don't think I have the strenght

ต้องเสริมเติมลมกันใหม่ ให้ใช้ได้อย่างเดิม
Tong Serm Derm Lom Gun Mai Hai Chai Dai Yang Derm
Have to go and refill it with air so that I can use it like before

หากว่าใจเป็นเหมือนบอลลูนก็คงลอยต่ำ
Hak Wah jai Pen Muen Balloon Gor Kong Loi Dum
If my heart was like a balloon, then it would probably be floating low

แต่ในใจมันโน้มมันนำ ให้ค้นหาเธอ
Taa Nai Jai Mun No Mun Num Hai Kon Haa Tur
But in my heart all it longs for is to find you

ทิ้งไว้ให้กองกับพื้น ทั้งชื้นทั้งเย็นและร้อน
Ting Wai Hai Gong Gub Puen Tung Chuen Tung Yen Laa Roan
Leaving it laying around on the floor, its damp, it's cold and hot

สงสารบอลลูนลมอ่อน ไม่ช้าก็ผุพัง
Songsaan Balloon Lom On Mai Cha Gor Poo Pang
I feel bad for the balloon with little air, not after very long it will pop

สูบลมมันเข้าไปให้พองออก
Soop Lom Mun Kao Pai Hai Pong Aok
Breath air into it and it will become inflated

หัวใจเจอกับเธอก็พองออก
Huajai Jur Gub Tur Gor Pong Aok
When my heart sees you it will become inflated

มันคงจะลอยสู่ฟ้าไกลไกล เหมือนไปกับบอลลูน
Mun Kong Ja Loi Soo Fah Glai Glai Muen Pai Gub Balloon
It will probably float away towards the far away skys like a balloon

อยากได้ยินเธอพูดสักคำให้ชื่นใจหน่อย
Yak Hai Yin Tur Pood Suk Kum Hai Chuen Jai Noi
I just want to hear you say one word so that my heart can be at ease

จับมือกันสักนิดสักหน่อย ก็เหมือนชาร์จไฟ
Jup Mue Gun Suk Nit Suk Noi Gor Muen Charge Fai
Holding hands just a little bit its like getting my battery recharged

คิดคิดทำทำสิ่งไหน ยุ่งยากเพียงใดไม่รู้
Kit Kit Tum Tum Sing Nai Yoong Yak Pieng Dai Mai Roo
Thinking about doing certain things, Even if I don't know how difficult

ถ้าเห็นว่าเธอยังอยู่ จะสู้จนขาดใจ
Tha Hen Way Tur Yung Yoo Ja Soo Jon Kaad Jai
If I see that you are still here, then I'll fight till the end


(Translation by May Sirinop)

« Last Edit: July 03, 2010, 09:53:29 PM by Tookicka » Logged
Tookicka
Administrator
*****
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 1,691


Took (webmaster)


WWW
« Reply #1 on: July 16, 2009, 08:17:39 AM »

Thanks N'May. You did so fast!  thumb
Logged
MM
Global Moderator
*****
Offline Offline

Gender: Female
Posts: 2,184


Fans knows no distance :)


« Reply #2 on: July 16, 2009, 09:24:46 AM »

Nong May, you are really great translator, THANK YOU very much, we all appreciate your work mak maak  heart heart
Logged
Pages: [1]   Go Up
  Print  
 
Jump to: